Ship or Die
Hier hinterlege ich meine Arbeit an meinen Projekten öffentlich: meine Erfolge und Meilensteine, und Dateien zum Teilen (vorrangig .MD-Dateien).
This is where I post my work on my projects in public: my wins and milestones, and files to share (mostly .MD files).
Bauen in der Öffentlichkeit — der Weg, ungeschönt, in Echtzeit. Diese Seite ist mein laufendes Logbuch: kein poliertes Portfolio, sondern der ehrliche Arbeitsstand. Ich aktualisiere sie, während die Dinge passieren. Building in public — the journey, unfiltered, in real time. This page is my running logbook: not a polished portfolio, but the honest state of the work. I update it as things happen.
Erfolge & MeilensteineWins & Milestones
// WAS GESCHAFFT IST// WHAT'S DONE
- 2026-02 20 Jahre selbstständig.Fotograf, Designer, Web- & Backend-Entwickler — und ab jetzt: Gründer im Aufbau. 20 years self-employed.Photographer, designer, web & backend developer — and from here on: founder in the making.
- 2026-06 Ship or Die ist online.Erster öffentlicher Eintrag — der Anfang dieses Logbuchs. Ship or Die is live.First public entry — the start of this logbook.
- // NEXT Nächster Meilenstein.Trage ich ein, sobald er steht. Hier wächst die Liste mit. Next milestone.I'll add it once it lands. The list grows from here.
Dateien zum Teilen (.MD)Files to share (.MD)
// VORRANGIG MARKDOWN — ZUM MITLESEN UND WEITERGEBEN// MOSTLY MARKDOWN — TO READ ALONG AND PASS ON
// WEITERE .MD-DATEIEN KOMMEN HIER DAZU. // MORE .MD FILES WILL LAND HERE.
FeedFeed
// IN ECHTZEIT VON @MANFREDBREBER// IN REAL TIME FROM @MANFREDBREBER
Photographer, designer, web & backend developer. 20 years self-employed this February.
— Fred 🫡 (@manfredbreber) June 10, 2026
On paper, someone who's already made it. In the market I'm about to enter, I'm starting from zero. Trained as a software developer (Fachinformatiker, 1999–2002), then quit when the pay didn't…
// Mehr folgt — in Echtzeit. // More to come — in real time.